Kuvaessee 2018
Photo Essay 2018
Mikko Suutarinen
“Voittajalla on selkeä ja erottuva oma ääni. Sarjan editointi on erityisen onnistunut. Kuvaaja ei pelkää kuvissaan hiljaisuutta, vaan luottaa vähäeleiseen kerrontaan. Erityisen ansiokasta sarjassa on se, miten kuvaaja luo tiiviin tunnelman Suomen pohjoisimman kylän elämästä.”

Suomen pimein paikka keskitalvella on Norjan rajalle sijaitseva Nuorgam. Olen valokuvannut kaamoksen elämää Nuorgamissa kahden talven ajan / In the middle of winter, the darkest place in Finland is Nuorgam, situated at the Norwegian border. For two winters I have documented life during the polar night. Päivän valoisimpana hetkenä aurinko on aivan horisontin alapuolella / On the brightest moment of the day, the sun is barely below the horizon. Nuorgam, 2017.

Suomen pimein paikka keskitalvella on Norjan rajalle sijaitseva Nuorgam. Olen valokuvannut kaamoksen elämää Nuorgamissa kahden talven ajan / In the middle of winter, the darkest place in Finland is Nuorgam, situated at the Norwegian border. For two winters I have documented life during the polar night. poroja lisäruokitaan nykyään heinällä. Paalit odottavat tien poskessa / Reindeers get additional food from hay. The haystacks await on the roadside. Nuorgam, 2018.

Suomen pimein paikka keskitalvella on Norjan rajalle sijaitseva Nuorgam. Olen valokuvannut kaamoksen elämää Nuorgamissa kahden talven ajan / In the middle of winter, the darkest place in Finland is Nuorgam, situated at the Norwegian border. For two winters I have documented life during the polar night. Nuorgamin paikallinen sähly-joukkue / Nuorgam’s local floorball team. Nuorgam, 2018.

Suomen pimein paikka keskitalvella on Norjan rajalle sijaitseva Nuorgam. Olen valokuvannut kaamoksen elämää Nuorgamissa kahden talven ajan / In the middle of winter, the darkest place in Finland is Nuorgam, situated at the Norwegian border. For two winters I have documented life during the polar night. Tunturiin ilmestyy pimeällä selkeitä valoalueita / The mountains in Lapland show clear patches of light when it’s dark. Nuorgam, 2018.

Suomen pimein paikka keskitalvella on Norjan rajalle sijaitseva Nuorgam. Olen valokuvannut kaamoksen elämää Nuorgamissa kahden talven ajan / In the middle of winter, the darkest place in Finland is Nuorgam, situated at the Norwegian border. For two winters I have documented life during the polar night. 85- vuotiaan Laila Aikion lempipuuhaa on halkojen teko klapikoneella ja puiden kantaminen tupaan. Erämaajärven rannalla asuva Aikio tykkää myös talvisin katsoa televisiosta hiihtokisoja/The favourite actitivity of Laila Aikio; 85; is making firewood using a log splitter and carrying the wood indoors. Living on the shore of a wilderness lake; Aikio also enjoys watching cross-country skiing races from the television in the winter. Nuorgam; 2018.

Suomen pimein paikka keskitalvella on Norjan rajalle sijaitseva Nuorgam. Olen valokuvannut kaamoksen elämää Nuorgamissa kahden talven ajan / In the middle of winter, the darkest place in Finland is Nuorgam, situated at the Norwegian border. For two winters I have documented life during the polar night. Kettu etsii ravintoa asuintalojen lähettyviltä / A fox searches for food near inhabited housing. Nuorgam, 2018.

Suomen pimein paikka keskitalvella on Norjan rajalle sijaitseva Nuorgam. Olen valokuvannut kaamoksen elämää Nuorgamissa kahden talven ajan / In the middle of winter, the darkest place in Finland is Nuorgam, situated at the Norwegian border. For two winters I have documented life during the polar night. Lada Suomenrinne palaa jouluksi Berliinistä Nuorgamiin. Eniten hän kaipaa pohjoisesta valoisia kesäöitä. Kaamoksessa on vaikea repiä itsensä hereille /For Christmas Lada Suomenrinne returns from Berlin to Nuorgam. Thing she misses the most is the bright summer nights of the north. It’s hard to get up during the polar night. Nuorgam, 2018.

Suomen pimein paikka keskitalvella on Norjan rajalle sijaitseva Nuorgam. Olen valokuvannut kaamoksen elämää Nuorgamissa kahden talven ajan / In the middle of winter, the darkest place in Finland is Nuorgam, situated at the Norwegian border. For two winters I have documented life during the polar night. Kuollut poro tunturissa / A dead reindeer. Nuorgam, 2017.

Suomen pimein paikka keskitalvella on Norjan rajalle sijaitseva Nuorgam. Olen valokuvannut kaamoksen elämää Nuorgamissa kahden talven ajan / In the middle of winter, the darkest place in Finland is Nuorgam, situated at the Norwegian border. For two winters I have documented life during the polar night. Poromies Tuomo Länsman katselee talonsa ikkunasta uudenvuodenaattona / On New Years eve Tuomo Länsman, a reindeer herder, looks out from the window of his house. Nuorgam, 2017.

Suomen pimein paikka keskitalvella on Norjan rajalle sijaitseva Nuorgam. Olen valokuvannut kaamoksen elämää Nuorgamissa kahden talven ajan / In the middle of winter, the darkest place in Finland is Nuorgam, situated at the Norwegian border. For two winters I have documented life during the polar night. Rekka sukeltaa hämäryyteen / A truck disappears in to the twilight. Nuorgam, 2017.